sobota, 21 czerwca 2014

Bułki kajzerki (kajzerki buns)

Kto z nas nie lubi świeżych bułeczek na śniadanie? Dzień w dzień mijamy na sklepowych półkach, tzw. bułki z odpieku. Niby smaczne, ale za nimi kryje się tona (TONA) chemii. Postanowiłam więc upiec znane wszystkim pszenne kajzerki. Tak dla porównania z tymi w hipermarketach, które kupujemy za grosze.

Who doesn't like fresh buns for breakfast? Day by day, we happen to pass by shelves full of fresh buns in stores. They seem tasty, but behind their taste, there hides a ton of chemical substances. I decided to bake buns that everybody knows (kajzerka). Just to compare them to those in stores.

Aż dziwne, jak tanio wychodzi ich upieczenie. Do zrobienia pysznych bułeczek potrzebujemy:
They came up suprisingly cheap to make. To bake those wonderful buns we need:

500g mąki pszennej                                        500g flour
42g drożdży                                                    42g yeast
łyżeczka cukru                                                teaspoon of sugar
250 ml letniego mleka                                    250ml warm milk
łyżeczka masła                                               teaspoon of butter
łyżeczka soli                                                   teaspoon of salt


Na początku chcę uściślić jedną kwestię. Letnie mleko jest letnie w momencie, kiedy wkładając do niego palec nie czujemy różnicy temperatury. A teraz możemy przystąpić do pieczenia :)

In the beginning I want to note one thing. Warm milk is warm, when putting a finger into the milk, we don't see the difference between temperatures. Now we can proceed :)

Drożdże (o temperaturze pokojowej) kruszymy do miseczki, zasypujemy cukrem i wlewamy do nich odrobinę letniego mleka, mniej więcej łyżkę. Przykrywamy ściereczką, szczelnie, żeby muchy nam nie wlatywały. Odkładamy w ciepły kąt.

Crumble the yeast (room temperature) to the bowl, add sugar and 100ml warm water. Mix until the mixture is smooth. Cover the bowl with a towel and put aside to a warm place.

Do dużej miski przesiewamy mąkę i robimy dołek. Do dołka wlewamy wyrośnięte drożdże, dolewamy resztę mleka, łyżeczkę masła i łyżeczkę soli. Ugniatamy ciasto przez 10 minut. Ciasto musi być zbite, jeżeli jest za rzadkie, możemy dodać trochę mąki. I odwrotnie, jeżeli jest zbyt gęste śmiało możemy dolać trochę letniego mleka. Formujemy kulę, opruszamy mąką, przykrywamy ściereczką i odkładamy do wyrośnięcia na 45 minut w ciepłe miejsce.

Sift the flour into a big bowl and make a hole in the middle. Pour into the hole yeast and add rest of the milk, butter and salt. Knead the dough for 10 minutes. The doe must be a bit stiff. If it's not, add a little flour. Also if it is to stiff, add more water. Make a ball out of the dough, sprinkle it with flour and cover the bowl with a towel. Put aside to a warm place.

Z wyrośniętej masy formujemy kulki  i układamy na natłuszczonej formie. Odstawiamy na 30min do wyrośnięcia. Nacinamy krzyżyki na wierzchu bułeczek.

From the grown dough make balls and put them on a form (don't forget to spread the butter on the form). Put them aside for 30 minutes to grow. Cut crosses on top of the buns.

Bułeczki wkładamy do nagrzanego piekarnika na 200 ºC i pieczemy 15-20 minut. Powinny być lekko przyrumienione.

Put the buns into preheated oven and bake them for 15-20 minutes in 200 ºC . They should be a bit brown on top.

Ciepłe są przepyszne, po wystudzeniu nie wiem, nie zdążyły ostygnąć :) Tak więc w rankingu kajzerka sklepowa vs domowa, wynik jest oczywisty.

Warm buns are delicious. I have no idea how they taste when cooled, they didn't last till then :) Homemade buns win with those from a store!







środa, 18 czerwca 2014

Sernik Izaura (Izaura Cheesecake)

Przepis na to ciasto znalazłam w gazetce "Poradnik domowy" z maja 1993 roku. Wychodzi zawsze, robię je od dawna i jeszcze nigdy nie zdarzyło mi się zepsuć tego ciasta. Jeżeli ktoś nigdy nie piekł, może śmiało zacząć od Izaury :)

Na zdjęciu Zuza z nową fryzurą. Wakacyjnie!

I found the recipe in a magazine from 1993. It always comes perfect, I've been making it for years now, and I never spoiled it. So if someon is just starting the baking career, you can start with Izaura :D

On one of the pictures you can see Zuza with her new haircut. Summer!

Składniki:                                                               Ingredients:
ciasto:                                                                     Dough:      
1,5szkl mąki                                                           1,5 glass of flour
1,5szkl cukru                                                          1,5 glass of sugar
3 łyżki kakao                                                          3 spoons of coco
margaryna                                                               margarine
3 łyżeczki proszku do pieczenia                             3 teaspoons of baking powder                                  
4 jaja                                                                       4 eggs
5 łyżek wody                                                           5 spoons of water

masa serowa:                                                          Cheese custard:
50-70 dag sera                                                         50-70 dag cottage cheese
4 jaja                                                                        4 eggs
szklanka cukru                                                         1 glass of sugr
pół kostki masła                                                       125g butter
wiórki kokosowe                                                      grated coconut


Margarynę, cukier, kakao i wodę  gotujemy 5min. Można gotować na małym ogniu, albo jak ktoś woli w kuchence mikrofalowej. Po ostudzeniu dodajemy do masy 4 żółtka, mąkę, proszek i pianę z białek. Mieszamy i całość wlewamy do formy. Ja używam prostokątnej formy o rozmiarach około 40cm X 24cm.

Boil together margarine, sugar, coco and water for about 5 minutes. You can boil it in a microwave if you want. Cool it down and add whipped egg whites. Mix together and pour into a mold (40cm X 24cm)

Rozdrabniamy w misce ser i dodajemy resztę składników. Następnie miksujemy, dodajemy wiórka i wykładamy masę na kakaowe ciasto.

Shred the cheese in a bowl and add other ingredients (without grated coconut). Mix together and add the grated coconut. Mix again and using a spoon pour it on the coco dough.

Ciasto pieczemy 60min w piekarniku o temp 200 ºC.

Bake the cake in preheated oven for 60 minutes in 200 ºC. 



Made by TIM

Made by TIM

Made by Tim

Made by TIM

poniedziałek, 9 czerwca 2014

Muffiny bananowo- orzechowe (Banana & nut muffins)

Historia babeczek jest taka, że piękne wyszły trzy. Reszta jest równie smaczna ale nie przyznaję się do nich publicznie! O co chodzi? O estetykę rzecz jasna. Postanowiłam, że nie będę robić ciężkiej masy do zdobienia- jest za gorąco. Za to polewa z białej czekolady brzmiała bardzo kusząco. Może trochę zbyt, bo w ferworze walki z białą mazią nieco przedobrzyłam. 

Jak powszechnie wiadomo czekoladę topi się w kąpieli wodnej; naczynie z czekoladą wkładamy do garnka z gotującą się wodą i mieszamy by rozpuścić każdy najdrobniejszy kawałek. Bardzo mi zależało żeby zrobić to już natychmiast, więc mimo 30-stopniowego upału wyskoczyłam do sklepu po czekoladę. Wróciwszy, podkręciłam palnik na maksa i po chwili topiłam przeciwniczkę we wrzątku. I co z tego. Przechytrzyła mnie. Zdążyłam zaledwie zamoczyć trzy babeczki, kiedy zauważyłam, że moja płynna, biała, lśniąca polewa przekształca się w paskudną, kruchą, żółtą kluchę. Wnioski nasuwają mi się dwa. Po pierwsze- zbyt wysoka temperatura wody, po drugie- za wolno przebierałam rączkami :) 


Następnym razem to ja przechytrzę białą wiedźmę, a tymczasem poniżej przepis na cudne babeczki bananowo- orzechowe. Zaiste są wyborne i polecam. Oj tak.

The history of muffins is that only three came out well, the chocolate topping played games with me. My conclusion is that, dip the muffins in the chocolate fast! Faster than you think you can :) and second, don't be a smartass, when you dissolve the chocolate do it slowly, don't boil the water, just make it hot and be patient. And now the recipe, here you go!


Składniki:                                                                    Ingredients:
2 duże banany                                                             2 big bananas
150g masła                                                                  150g butter
150g mąki pszennej                                                     150g flour
150g cukru                                                                   150g sugar
3 jaja                                                                            3 eggs
1/3 szklanki posiekanych orzechów włoskich              1/3 glass of chopped nuts
3 łyżeczki proszku do pieczenia                                   3 tablespoons of baking powder
pół łyżeczki sody                                                          1/2 tablespoon of soda
pół łyżeczki soli                                                            1/2 tablespoon of salt
odrobina soku z cytryny                                                lemon juice                             


Masło, cukier i jaja miksujemy, dodajemy pokrojone banany, skrapiamy je cytryną i znów miksujemy na gładką masę. 

Mix together butter, sugar and eggs. Add chopped bananas and sprinkle them with lemon juice. Mix till the mixture is smooth. 


W oddzielnej  misce mieszamy mąkę, proszek do pieczenia, sodę i sól.

In a seperate bowl mix together dry ingrdients.

Suche składniki dodajemy do mokrych i mieszamy (miksujemy) aż wszystkie się połączą na jednolitą masę. Dodajemy posiekane orzechy i mieszamy.

Add the dry ingrdients to the mixture and mix them till the mass is smooth. Add chopped nuts i mix again.

Wykładamy do foremek do 3/4 wysokości i wstawiamy do nagrzanego na 200 ºC stopni piekarnika. Pieczemy około 20min. 

Spoon the mixture into the paper cases or silicone forms (3/4 hight). Bake them in preheated oven, 200 ºC,  20 minutes

Made by TIM

Made by TIM

Made by TIM